samedi, avril 10, 2010

Coût SMS

Heureusement, je ne suis pas une adepte de SMS. Si cela avait été le cas, je ferais bien de surveiller mes factures, car les messages écrits en "français" sont surtaxés :

"Les caractères spéciaux [tels que "à", "é" ô" etc.] étant encodés en mode «unicode» prennent beaucoup plus de place dans un message et limitent le nombre de caractères disponibles. Un SMS, qui en apparence ne dépasse pas la taille maximale autorisée pour la facturation d'un seul message, sera finalement compté à double, voire triple ou plus."
Source : 20min.ch

Conclusion :
si l'envie me prenait d'envoyer régulièrement des SMS, je devrais soit
  • apprendre le langage SMS
  • demander à mes amis de se mettre à l'anglais ou à l'allemand, ce problème ne concernant que la langue française

Les opérateurs sont au courant de cette anomalie, mais oublient d'en informer les consommateurs.

1 commentaire:

Paul a dit…

That's a useful bit of research. Strange about the German though - there are after all plenty of umlauts in that language.

Anyway, those telecom providers are very adept at lifting money from us aren't they?